漂流出口-塑膠袋裡的牙齒 OUTLET DRIFT - Tooth In Plastic Bag (Offical Video)
(可開啟歌詞字幕/ English subtitles.)
鐘聲響了我們要回家了
老師想要留下玩個遊戲
沒有問題但我很疲倦了
娛樂時間到了我需要普拿疼
linlinsa ko tanikay(稻田裡傳來羚羚的聲音)
tanikay ko mima'anay{祂在田裡面做什麼?)
fagsis ko siningkay(尋找著有朝氣的男孩)
amo'ot ko kaying(還有惡名昭彰的女孩)
ce'cay a lofoc ko wadis(祂的塑膠袋裡有牙齒)
owa owa(嗚哇!嗚哇!)
漆黑之下我的雙手握緊
羚羚想要留下玩個遊戲
沒有問題但我很疲倦了
娛樂時間到了我需要普拿疼
linlinsa ko tanikay(稻田裡傳來羚羚的聲音)
tanikay ko mima'anay{祂在田裡面做什麼?)
fagsis ko siningkay(尋找著有朝氣的男孩)
amo'ot ko kaying(還有惡名昭彰的女孩)
ce'cay a lofoc ko wadis(祂的塑膠袋裡有牙齒)
owa owa(嗚哇!嗚哇!)
Tooth in the Plastic Bag
The bell's ringing, it's time to go home
But the teacher wants us to stay for a game
No problem it’s just that I am really tired
It is time for fun and I need my panadol.
I hear Ling-Ling from the paddy field
What's it doing there?
Is it looking for a sunny boy
Or is it looking for a bad girl
A plastic bag got stuck in its teeth
wowa wowa!
I grip my fists in the pitch-dark
Yet Ling-Ling wants to stay for a game
No problem it’s just that I'm really tired
Time for fun and I need my panadol.
I hear Ling-Ling from the paddy field
What's it doing there?
Is it looking for a sunny boy
Or is it looking for a bad girl
A plastic bag got stuck in its teeth
wowa wowa!
發行|旃陀羅唱片
製作人|陳凱法
導演、攝影、後期製作|猞猁子
道具|蘇韋菁
場景協力|王君宏
書法|謝碩元
Publisher / Kandala Records
Producer / Chen, Kai Fa
Director, camera, post-production / Sarira Huang
Props / Su, Wei Jing
Scene cooperator / Wang, Jun Hong
Calligraphy / Xie, Shuo Yuan
facebook
https://www.facebook.com/outletdrift
bandcamp
https://outletdrift.bandcamp.com/